首页
题目
学科
试卷
登入
注册
首页
题目
详情
Я верю ему, и он ни разу не оказывался ниже моей веры.
单选题
2019-04-19 20:33:02
0
432
A.我相信他,因为他没有降低我的威信。
B.我相信他,因为他从没有让我失望过。
参考答案:……
查看答案
参考答案
科目:
俄语经贸翻译()
学科:
未分类
感兴趣题目
林则徐曾设立过译馆,编译过近代中国第一部系统介绍西方各国( )的《四洲志》。
Человека нашли замерзшего.
说翻译是科学,因为语言中有些东西只有( )译法,不能变通,如术语等。
一般认为,( )年“巴黎和会”的“谈判翻译”标志着现代口译的开端。
Она вырвалась, ударила его пистолетом в лоб, в кровь рассекла ему бровь…
Я ведь только и жил мыслью об этом наследстве.
1945联合国成立以后,规定英、法、俄、汉、西班牙语为正式的工作语言,后来又增加了( )。
俄罗斯消极浪漫主义诗人的代表( )的作品几乎都是在翻译外国作品基础上的改写。
到了东汉,由于传播( )的需要,在翻译佛经过程中,“翻译”这一概念便固定了下来。
Она обнимет его мягкими руками, расцелует и звонко, вспугивая чаек, заговорит о новостях там, не берегу.
波德莱尔是法国第一位翻译介绍美国文学的人。在1852-1865年间,他率先翻译了爱伦•坡的全部作品。
十一世纪,阿拉伯文的古希腊经典作品和论著大量涌入西班牙,( )成为整个欧洲的“翻译院”。
相关题目
以下属于专业技术类职位特点的是
受理公务员申诉的机关为原处理机关
我们不能用抽象类定义对象,但可以定义对象的指针。
俄罗斯南部的森林草原带和草原带则有世界上最肥沃的土壤——黑土。
海军的编制为4个舰队:太平洋舰队、南方舰队、波罗的海舰队和黑海舰队。
От страха у него ноги дрожат.
Здесь размещались администрация марионеточного Маньчжоу-Го, резиденция императора, бассейн, теннисный корт, обеденные залы и т.д.
[含图片]
[含图片]
[含图片]
“学而不思则罔 ,思而不学则殆 。”中“殆”的文义是
率尔属于复音词中的( )
关于“禽、兽”,说法正确的是( )( )( )( )
Давайте вместе встретим праздник.
Что случилось, Виктор? Вчера ты опоздал, и сегодня опоздал! Нельзя опоздать на урок.
这里可作为广告区域
专业远程教育题库
微信扫码关注 无忧题库 公众号