首页
题目
学科
试卷
登入
注册
首页
题目
详情
什么时候方便,就请过来玩。 Drop in whenever it’s convenient.
判断题
2019-04-19 20:34:53
0
306
A.错误
B.正确
参考答案:……
查看答案
参考答案
科目:
翻译
学科:
外国语言文学
感兴趣题目
Tombs and temples of ancient Egypt follow the Nile well into Sudan. 古埃及的坟墓和寺庙跟着尼罗河一直深入到苏丹。
They had barely enough time to catch the train. 他们差点儿没赶上火车。
空气是由多种气体混合组成的. Air is made of a mixture of gases.
Brown is as poor as a church mouse. 布朗穷得家徒四壁。
边防战士迫使敌人后退。 The frontier guards forced the enemy back.
剧院里很多女演员学会打毛衣,大都是我教她们的。
第一次世界大战后,帝国主义对中国加紧侵略,北洋军阀政府对外妥协投降,对内残酷压迫人民,给中国带来了深重的民族危机。
The oceans do not so much divide the world as unite it.
A translator has to know everything 0f something and something 0f everything.
Intense light and heat in the open contrasted with the coolness of shaded avenues and the interiors of buildings.
Brindley worked, for example, to improve the grinding of flints, which were used in the rising pottery industry.
关于直译与意译的使用,以下不正确的说法是( )。
相关题目
He insisted that we all be in his office at one o’clock.
A pink slip is ___.
王さんの(しゅみ)はやきゅうです。
陳さんは今友達に手紙を書いています。
ぼくは裕子さんを二時間も( )ことがあります。
王さんは(一人)で散歩するのがすきです。
Через два дня они приступят в обсуждение конкретных пунктов.
Каждому надо дорожить временем в жизни.
Дайтемне,пожалуйста,двабилета () субботу.
Внеэкономический банк оказывает услуги по обмену валюты.
空气是由多种气体混合组成的. Air is made of a mixture of gases.
The Kaiser was impressed by the British naval review and decided to build a powerful navy for himself.
Clara was not sure whether her favourable position in the school would impress her parents.
以下哪项不属于构成音乐的要素?
人的能力的提高,核心是生产工具的改进和科技水平的提高。
这里可作为广告区域
专业远程教育题库
微信扫码关注 无忧题库 公众号